{"id":93534,"date":"2025-11-15T14:52:28","date_gmt":"2025-11-15T19:52:28","guid":{"rendered":"https:\/\/wildexpedition.com\/?p=93534"},"modified":"2025-11-27T08:59:50","modified_gmt":"2025-11-27T13:59:50","slug":"true-31","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wildexpedition.com\/fr\/true-31\/","title":{"rendered":"Musique et Danses en Guyane Fran\u00e7aise"},"content":{"rendered":"<h2>La tapisserie culturelle des rythmes guyanais<\/h2>\n<p>La musique et la danse de la Guyane fran\u00e7aise ne sont pas une tradition unique et monolithique, mais une mosa\u00efque vibrante et vivante tiss\u00e9e des fils de l'histoire, de la migration et des \u00e9changes culturels. Comprendre son son, c'est comprendre l'histoire de son peuple. Cette identit\u00e9 sonore unique est n\u00e9e d'une confluence de continents, cr\u00e9ant un rythme \u00e0 la fois profond\u00e9ment enracin\u00e9 dans le sol amazonien et connect\u00e9 \u00e0 une diaspora mondiale.<\/p>\n<h3>Une Fusion d'Influences<\/h3>\n<p>Le paysage sonore de la Guyane fran\u00e7aise t\u00e9moigne de son histoire complexe, chaque couche culturelle ajoutant une harmonie, un rythme ou un instrument distinct au m\u00e9lange. Cette fusion n'est pas un simple m\u00e9lange, mais une conversation dynamique entre traditions qui se poursuit depuis des si\u00e8cles.<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Amerindian Roots:<\/strong> The foundational layer of Guianan culture comes from its first inhabitants. While often subtle in contemporary popular music, Amerindian traditions provided the spiritual and rhythmic bedrock. Their connection to the natural world, expressed through ritualistic music, chants, and the use of natural materials for instruments like flutes and shakers, informs the deep, organic pulse that can still be felt in many traditional forms.<\/li>\n<li><strong>African Heritage:<\/strong> The most powerful and defining influence comes from the African continent. The rhythms carried by enslaved Africans, and fiercely preserved by the Maroon communities (known as <strong>Bushinengue<\/strong>) who escaped into the forest, are the very heartbeat of Guianan music. The drum-centric traditions, call-and-response patterns, and the inseparable link between music, dance, and spirituality are a direct legacy of this heritage.<\/li>\n<li><strong>European Infusion:<\/strong> French colonization introduced a different set of musical sensibilities. European ballroom dances like the quadrille, contredanse, waltz, and mazurka were adopted and radically transformed by the Creole population. Melodic instruments such as the accordion and violin were also integrated, finding a new voice alongside the powerful percussion of the African-derived drums.<\/li>\n<li><strong>Caribbean and Brazilian Cross-Pollination:<\/strong> French Guiana does not exist in a vacuum. Its borders with Brazil and Suriname, and its proximity to the Caribbean islands, have facilitated a constant flow of musical ideas. Rhythms like the biguine and mazurka from Martinique and Guadeloupe, and the powerful pull of Brazilian samba and bossa nova, have all contributed to the local scene, creating hybrid styles and enriching the existing repertoire.<\/li>\n<\/ul>\n<h3>Le r\u00f4le du cr\u00e9ole guyanais fran\u00e7ais<\/h3>\n<p>Language is more than just lyrics; it is the vessel of culture, and in French Guiana, music speaks primarily in <strong>Kr\u00e9y\u00f2l Gwiyan\u00e8<\/strong> (French Guianan Creole). This language, born from the encounter between French settlers and African and Amerindian populations, is the authentic voice of the people and their artistic expression. It carries the stories, proverbs, social commentary, and humor that give the music its meaning and local relevance.<\/p>\n<p>The very structure of the Creole language shapes the musical forms. Its unique cadence, tonal inflections, and rhythmic patterns directly influence the phrasing of melodies and the syncopation of the vocal lines. The flow of a Kas\u00e9k\u00f2 song, for example, is intrinsically tied to the percussive and flowing nature of the Creole spoken word. This linguistic bond ensures that the music remains a true and intimate reflection of Guianan identity.<\/p>\n<h2>Styles de musique et de danse traditionnels de base<\/h2>\n<p>French Guiana&#8217;s cultural identity is most vibrantly expressed through its traditional music and dance. These are not historical relics but living, breathing art forms that animate community gatherings, mark important life events, and tell the stories of the people. From the energetic pulse of Creole celebrations to the profound rituals of the Maroons, each style offers a unique window into the soul of the land.<\/p>\n<h3>Kas\u00e9k\u00f2: The Pulse of Creole Life<\/h3>\n<p>If there is one sound that encapsulates the joyous spirit of French Guiana&#8217;s Creole culture, it is <strong>Kas\u00e9k\u00f2<\/strong>. This fast-paced, highly energetic style is driven by a powerful percussion section, where the deep, resonant tones of the <strong>tanbou<\/strong> (drums) lay down an irresistible beat. The rhythm is complex, syncopated, and designed to make you move.<\/p>\n<p>The accompanying dance is a lively and often flirtatious couple&#8217;s dance characterized by rapid, intricate footwork and close partner work. It\u2019s a dance of celebration, performed with infectious enthusiasm at nearly every significant social event, from family parties and weddings to large community festivals. To witness a Kas\u00e9k\u00f2 is to see the heart of Creole social life on full display.<\/p>\n<h3>Awasa and Song\u00e9: The Dances of the Maroons<\/h3>\n<p>Deep within the interior, the <strong>Bushinengue<\/strong> (Maroon) communities, descendants of escaped African slaves, have preserved their own distinct cultural traditions. Their music and dances are powerful expressions of history, spirituality, and social values. Two of the most significant forms are the Awasa and the Song\u00e9.<\/p>\n<p>Les <strong>Awasa<\/strong> is a spectacular solo dance that serves as a display of individual skill, strength, and agility. Often competitive, it features acrobatic movements, high kicks, and incredible flexibility, with the dancer moving in a dynamic dialogue with the drummers. It is a testament to physical prowess and cultural pride.<\/p>\n<p class=\"translation-block\">En revanche, le <strong>Song\u00e9<\/strong> est une danse-tambour narrative d'une profonde importance rituelle. Il est plus mesur\u00e9 et symbolique, souvent ex\u00e9cut\u00e9 lors des rites fun\u00e9raires pour honorer le d\u00e9funt et guider son esprit. Par des mouvements soigneusement chor\u00e9graphi\u00e9s, les danseurs et les percussionnistes racontent des histoires, des mythes et des \u00e9v\u00e9nements historiques, faisant du Song\u00e9 une forme vitale d'histoire orale et une pratique spirituelle profonde.<\/p>\n<h3>L\u00e9r\u00f2l, Graj\u00e9, and Laboulanj\u00e8r: Creole Interpretations of European Dances<\/h3>\n<p>The influence of French colonial history is elegantly woven into a set of dances known as <strong>L\u00e9r\u00f2l<\/strong>, <strong>Graj\u00e9<\/strong>et <strong>Laboulanj\u00e8r<\/strong>. These styles find their origins in the formal European ballroom dances of the 18th and 19th centuries, such as the <strong>quadrille<\/strong> et le <strong>contredanse<\/strong>. However, in French Guiana, these dances were completely transformed.<\/p>\n<p>Local musicians adapted the formal structures, infusing them with Creole rhythms and instrumentation, particularly the accordion and violin. The rigid etiquette of the European court was replaced with a more relaxed and communal Guianan sensibility. A central figure in these dances is the <strong>Commandeur<\/strong>, or &#8220;caller,&#8221; who directs the couples through a series of intricate figures and patterns, calling out instructions in French Guianan Creole. This interactive element makes the dance a shared community experience, a perfect fusion of European structure and Creole spirit.<\/p>\n<h2>Les instruments qui d\u00e9finissent le son<\/h2>\n<p>The soul of French Guianan music is not found in a single note, but in the rich conversation between its instruments. This unique sonic palette, built from local materials and adapted from global influences, tells the story of the nation&#8217;s history. From the foundational heartbeat of African drums to the melodic phrasing of European accordions, each instrument plays a vital role in creating the rhythms that move the people.<\/p>\n<h3>La centralit\u00e9 de la percussion<\/h3>\n<p>Le rythme est le fondement ind\u00e9niable de l'expression musicale guyanaise. L'ensemble percussif est plus qu'un simple accompagnement ; il est la force motrice, le conteur et l'appel \u00e0 la danse. Ce cadre rythmique complexe repose sur l'interaction de plusieurs instruments cl\u00e9s.<\/p>\n<ul>\n<li><strong>The Tanbou (or Ka):<\/strong> This family of drums is the heart of the ensemble. Traditionally crafted from hollowed logs and animal skins, the <strong>tanbou<\/strong> comes in various sizes, each with a distinct voice. The larger drums provide the deep, foundational bass pulse (the <em>tanbou plonb\u00e9<\/em>), while smaller, higher-pitched drums (the <em>tanbou koup\u00e9<\/em>) engage in intricate, improvisational dialogues, creating the core beat that defines styles like Kas\u00e9k\u00f2 and Awasa.<\/li>\n<li><strong>The Ti-bwa:<\/strong> Meaning &#8220;little wood,&#8221; the <strong>ti-bwa<\/strong> is a deceptively simple yet essential instrument. It consists of two wooden sticks played on the side of a drum or a dedicated wooden block. Its role is to produce a high-pitched, sharp, and highly syncopated pattern that cuts through the deeper tones of the drums. This persistent, metronomic rhythm provides a vital timeline for the other musicians and dancers to follow.<\/li>\n<li><strong>The Siyak (Chacha):<\/strong> This shaker, typically a calabash gourd filled with seeds or beads, adds a crucial layer of texture. The constant, rustling sound of the <strong>siyak<\/strong> fills the sonic space, weaving between the drumbeats and the ti-bwa&#8217;s sharp clicks. It provides a shimmering, continuous energy that enhances the groove and propels the music forward.<\/li>\n<\/ul>\n<h3>Instruments m\u00e9lodiques et harmoniques<\/h3>\n<p>Tandis que la percussion donne le pouls, la m\u00e9lodie et l'harmonie conf\u00e8rent \u00e0 la musique son caract\u00e8re distinctif et sa profondeur \u00e9motionnelle. Ces instruments, souvent d'origine europ\u00e9enne, ont \u00e9t\u00e9 adopt\u00e9s et magistralement int\u00e9gr\u00e9s au paysage sonore cr\u00e9ole.<\/p>\n<ul>\n<li><strong>The Accordion:<\/strong> A key melodic voice, particularly in Kas\u00e9k\u00f2 and the Creole ballroom dances like L\u00e9r\u00f2l. The accordion arrived with European settlers but was quickly embraced by Guianan musicians. Its reedy, vibrant tone carries the main melody, weaving lively, spirited lines over the complex rhythmic base provided by the percussion section.<\/li>\n<li><strong>The Violin and Banjo:<\/strong> While less common in contemporary popular music, the violin and banjo are important historical instruments that reveal the layers of cultural influence. Their presence in older forms of music points to the European contredanse and American string band traditions. These instruments were adapted to play Creole melodies, adding a different harmonic texture that enriched the musical tapestry of the colonial era.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Musique et danse dans la c\u00e9l\u00e9bration et la vie quotidienne<\/h2>\n<p>In French Guiana, music and dance are not reserved for the stage; they are the lifeblood of the community, marking the passage of time, celebrating life&#8217;s milestones, and strengthening social bonds. From the explosive energy of Carnival to the intimate warmth of a village gathering, rhythm is an inseparable part of the Guianan experience.<\/p>\n<h3>Carnaval : La f\u00eate de rue ultime<\/h3>\n<p>French Guiana&#8217;s Carnival is one of the longest and most vibrant in the world, a season of pure exuberance stretching from Epiphany in early January to Ash Wednesday. It is a spectacle of color, sound, and tradition where the entire society participates in a joyous release. Central to the festivities are the iconic masked balls and street parades.<\/p>\n<p>The stars of the indoor Saturday night balls are the <strong>Touloulous<\/strong>. These are women who don elaborate, elegant costumes that cover them from head to toe, complete with masks, gloves, and headdresses to render them completely anonymous. With their identities concealed, a fascinating social reversal occurs. The Touloulou is in complete control; she chooses her dance partner from the unmasked men, who are not allowed to refuse her invitation. She leads the dance, and he is expected to pay for her drinks. This playful, mysterious tradition is the heart of the carnival balls.<\/p>\n<p>As the sun rises on Sunday morning, the party spills out from the dance halls into the streets. These massive morning parades, known as <strong>Vid\u00e9s<\/strong>, are driven by the thunderous, hypnotic pulse of large drumming bands. Crowds of revelers follow the music, dancing through the streets in a collective, cathartic procession that continues for hours.<\/p>\n<p>The soundtrack to Carnival is a unique mix of traditional and creolized European rhythms. Dancers move to the intoxicating beats of local versions of the <strong>mazurka<\/strong> et <strong>biguine<\/strong>, but the most emblematic sound is the frenetic <strong>pik\u00e9 djouk<\/strong>, a high-energy rhythm that perfectly captures the wild spirit of the celebration.<\/p>\n<h3>The Bals Konvw\u00e9<\/h3>\n<p>Away from the grand scale of Carnival, the <strong>Bals Konvw\u00e9<\/strong> offer a more intimate glimpse into Guianan cultural life. These are traditional community dances, often held in a carbet, a classic open-sided wooden structure with a thatched roof. Accompanied by the sounds of drums and perhaps an accordion, these gatherings are essential for social cohesion.<\/p>\n<p>More than just a party, a Bal Konvw\u00e9 is a living classroom. It is where elders pass down the steps of the L\u00e9r\u00f2l or Kas\u00e9k\u00f2 to younger generations, where stories are shared between dances, and where the community reaffirms its bonds. It\u2019s a space for courtship, friendship, and the pure, unadorned joy of sharing music and movement.<\/p>\n<h3>Rites de passage et rituels<\/h3>\n<p>La musique et la danse sont profond\u00e9ment int\u00e9gr\u00e9es aux moments importants de la vie guyanaise, servant \u00e0 la fois de c\u00e9l\u00e9bration et de rituel solennel. Lors des mariages, des danses et des chants sp\u00e9cifiques b\u00e9nissent les nouveaux \u00e9poux et rapprochent les deux familles dans une expression commune de joie. Les rythmes sont festifs, marquant le d\u00e9but d'un nouveau chapitre pour la communaut\u00e9.<\/p>\n<p>Conversely, music plays a profound role in funeral rites, particularly within Maroon communities. The <strong>Song\u00e9<\/strong> drum-dance, for example, is not for entertainment but is a sacred narrative performance that honors the deceased&#8217;s life and guides their spirit. The drumming patterns communicate specific stories and emotions, providing a powerful spiritual anchor for the grieving community.<\/p>\n<p>Even collective work is set to a rhythm. During a <strong>Mayouri<\/strong>, a traditional day of communal work where neighbors come together to help with a large project like clearing a field or building a house, music is ever-present. The beat of the drum helps synchronize the labor, transforming a strenuous task into a cooperative and spirited event that reinforces solidarity and a shared sense of purpose.<\/p>\n<h2>La sc\u00e8ne moderne et les traditions \u00e9volutives<\/h2>\n<h3>Fusion et Artistes Contemporains<\/h3>\n<p>While the traditional sounds of the <em>tanbou<\/em> and accordion remain the heartbeat of French Guiana, the nation&#8217;s musical landscape is far from static. Today, a vibrant contemporary scene thrives by weaving ancestral rhythms into a global sonic fabric. The syncopated energy of Kas\u00e9k\u00f2 and the deep pulse of Maroon drumming now blend seamlessly with genres from across the world. The influence of Caribbean neighbors is particularly strong, with Zouk, Reggae, and Dancehall providing a familiar framework for local artists to innovate within, while Hip-Hop offers a powerful medium for storytelling and social commentary.<\/p>\n<p>This cultural dynamism is championed by a new generation of musicians who act as both innovators and custodians. Artists like <strong>Sa\u00efna Manotte<\/strong> have gained acclaim for their ability to blend traditional Guianan melodies and Creole lyrics with modern pop and soul sensibilities, creating a sound that is both fresh and deeply rooted. In another vein, artists such as <strong>Lova Jah<\/strong> infuse the local scene with a potent mix of reggae and dancehall, reflecting the ongoing cultural exchange within the Caribbean basin. These musicians are not merely borrowing sounds; they are creating a new Guianan musical dialect that speaks to the complexities of modern identity while honoring the legacy of their ancestors.<\/p>\n<h3>Pr\u00e9servation et \u00c9ducation<\/h3>\n<p>In parallel with this evolution, there is a strong and conscious effort to preserve the rich heritage of French Guiana&#8217;s traditional music and dance. Across the territory, dedicated cultural associations and dance schools play a vital role in cultural transmission. These organizations offer classes where younger generations can learn the intricate footwork of a L\u00e9r\u00f2l, the powerful movements of the Awasa, or the complex polyrhythms of the <em>tanbou<\/em> drums. They serve as essential community hubs, ensuring that the knowledge and social codes embedded within these art forms are not lost.<\/p>\n<p>Les festivals sont une autre pierre angulaire de cet effort de pr\u00e9servation, agissant comme des vitrines vibrantes et \u00e0 grande \u00e9chelle de la culture guyanaise. Des \u00e9v\u00e9nements comme le Festival de Cayenne et d'autres c\u00e9l\u00e9brations locales offrent une sc\u00e8ne de choix aux groupes traditionnels, leur permettant de se produire devant des publics nouveaux et diversifi\u00e9s. Plus que du simple divertissement, ces festivals sont des archives vivantes, des moments o\u00f9 toute la communaut\u00e9 peut se connecter \u00e0 son histoire commune. Ils cr\u00e9ent un espace o\u00f9 les a\u00een\u00e9s peuvent transmettre leur savoir, les jeunes interpr\u00e8tes peuvent d\u00e9montrer leurs talents, et les visiteurs peuvent acqu\u00e9rir une profonde appr\u00e9ciation du pouvoir durable du rythme et du mouvement guyanais.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Rythmes de l'Amazonie : Musique et danse en Guyane fran\u00e7aise.<\/p>","protected":false},"author":0,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_titles_title":"Music a Dances in French Guyana","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","iawp_total_views":66,"footnotes":""},"categories":[3675],"tags":[3444,12434,12430,12433,12280,3432],"article-type":[12361],"collection":[],"country":[3728],"location":[],"class_list":["post-93534","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-destination-guides","tag-culture","tag-dances","tag-french-guyana","tag-music","tag-south-america","tag-travel","article-type-culture","country-french-guiana"],"acf":{"article_outline":"## The Cultural Tapestry of Guianan Rhythms\n### A Fusion of Influences\n- Amerindian roots: The foundational rhythms and traditions.\n- African heritage: The powerful impact of Maroon and Creole communities.\n- European infusion: French colonial influence on instruments and dance structures.\n- Caribbean and Brazilian cross-pollination: Neighboring sounds shaping the local scene.\n### The Role of French Guianan Creole\n- The primary language of lyrical expression.\n- How language shapes the cadence and flow of the music.\n\n## Core Traditional Music and Dance Styles\n### Kas\u00e9k\u00f2: The Pulse of Creole Life\n- Rhythmic characteristics: Fast-paced, percussion-driven, and energetic.\n- The accompanying dance: A lively couple's dance with intricate footwork.\n- Social context: Performed at celebrations, community gatherings, and festivals.\n### Awasa and Song\u00e9: The Dances of the Maroons\n- Awasa: A competitive and acrobatic solo dance demonstrating agility.\n- Song\u00e9: A narrative drum-dance often performed during funeral rites.\n- Cultural significance: Preserving the history and values of the Bushinengue (Maroon) people.\n### L\u00e9r\u00f2l, Graj\u00e9, and Laboulanj\u00e8r: Creole Interpretations of European Dances\n- Origins in the European quadrille and contredanse.\n- Adaptation with Creole instruments, rhythms, and social codes.\n- The \"Commandeur\": The caller who directs the dancers' movements.\n\n## The Instruments That Define the Sound\n### The Centrality of Percussion\n- The Tanbou (or Ka): The family of drums creating the core beat.\n- The Ti-bwa: A small wooden instrument providing a high-pitched, syncopated rhythm.\n- The Siyak (Chacha): A shaker or maraca used for rhythmic texture.\n### Melodic and Harmonic Instruments\n- The Accordion: A key melodic instrument in Kas\u00e9k\u00f2 and L\u00e9r\u00f2l.\n- The Violin and Banjo: Historical instruments showing European and American influence.\n\n## Music and Dance in Celebration and Daily Life\n### Carnival: The Ultimate Street Party\n- The Touloulous: The masked female figures who lead the dancing in carnival balls.\n- The \"Vid\u00e9s\": The morning street parades with large drumming bands.\n- Specific carnival music styles: Mazurka, biguine, and pik\u00e9 djouk. {Copywriter: Briefly explain the dynamic of the Touloulou balls, where masked women invite men to dance.}\n### The Bals Konvw\u00e9\n- Traditional community dances held in carbet (thatched huts).\n- A space for social bonding and cultural transmission.\n### Rites of Passage and Rituals\n- The role of specific music and dances in weddings, funerals, and community work events (Mayouri).\n\n## The Modern Scene and Evolving Traditions\n### Fusion and Contemporary Artists\n- Blending traditional rhythms with global genres like Zouk, Reggae, Dancehall, and Hip-Hop.\n- The emergence of new sounds and a younger generation of musicians. {Copywriter: If possible, name one or two contemporary artists who are popular in French Guiana.}\n### Preservation and Education\n- Cultural associations and dance schools dedicated to teaching traditional forms.\n- The role of festivals in keeping the heritage alive for new audiences.","article_intro":"<p>French Guyana, a vibrant corner of South America, pulses with a unique energy, a symphony of cultures expressed through its captivating music and dance. If you've ever wondered about the heart and soul of this fascinating region, then you've come to the right place. <b>This article will dive deep into the rhythmic heart of French Guyana, exploring its rich cultural tapestry and the sounds that define it.<\/b><\/p>\n\n<p>Prepare to be transported as we uncover the core traditional music and dance styles that have been passed down through generations. We'll also illuminate the distinctive instruments that create the unforgettable soundscape of Guianan rhythms. <b>Discover the magic where music and dance intertwine to tell the story of a people.<\/b><\/p>","article_essentials":"<ul>\n<li><b>Cultural Mosaic:<\/b> French Guiana's music and dance are a rich fusion, not a single tradition, shaped by its history of migration and exchange.<\/li>\n<li><b>African Heartbeat:<\/b> The powerful rhythms and drum-centric traditions of Maroon (Bushinengue) communities form the core of Guianan musical identity.<\/li>\n<li><b>Creole Voice:<\/b> French Guianan Creole language is central, influencing musical phrasing and carrying the stories and spirit of the people.<\/li>\n<li><b>Global Rhythms:<\/b> Influences from Amerindian roots, European dances, and neighboring Caribbean and Brazilian musical styles create a unique sonic landscape.<\/li>\n<\/ul>","article_takeaways":"<ul>\n<li><b>Cultural Fusion:<\/b> French Guiana's music and dance are a rich tapestry, not a single tradition, shaped by Amerindian, African, European, Caribbean, and Brazilian influences.<\/li>\n<li><b>African Heartbeat:<\/b> The dominant influence stems from African heritage, particularly the Maroon (Bushinengue) communities, evident in drum-centric rhythms, call-and-response, and the sacred connection between music and dance.<\/li>\n<li><b>Creole as Vessel:<\/b> French Guianan Creole language is fundamental, shaping musical phrasing and carrying cultural narratives, humor, and social commentary.<\/li>\n<li><b>Dynamic Exchange:<\/b> The music scene is continually evolving through cross-pollination with neighboring Brazil and Caribbean islands, creating unique hybrid styles.<\/li>\n<\/ul>","article_conclusion":"<p>French Guiana&#039;s music and dance are a vibrant testament to human resilience and creativity, a living tapestry woven from Amerindian roots, African rhythms, and European melodies. This dynamic fusion offers a profound glimpse into the soul of its people, forever echoing the stories of migration and cultural exchange.<\/p>","article_invite_to_share_and_comment":"","article_benchmark_stock":"","article_incorporator":"","destination_description":"","destination_practical_information":"","related_destination":null,"":"","related_zone":null,"related_province":null},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wildexpedition.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/93534","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wildexpedition.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wildexpedition.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wildexpedition.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=93534"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/wildexpedition.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/93534\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":93536,"href":"https:\/\/wildexpedition.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/93534\/revisions\/93536"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wildexpedition.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=93534"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wildexpedition.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=93534"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wildexpedition.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=93534"},{"taxonomy":"article-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/wildexpedition.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/article-type?post=93534"},{"taxonomy":"collection","embeddable":true,"href":"https:\/\/wildexpedition.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/collection?post=93534"},{"taxonomy":"country","embeddable":true,"href":"https:\/\/wildexpedition.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/country?post=93534"},{"taxonomy":"location","embeddable":true,"href":"https:\/\/wildexpedition.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/location?post=93534"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}