Panama extends from the western highlands of Chiriqui, to the biodiverse lowlands of Darien, its eastern-most province. The relatively narrow Isthmus is flanked by the Atlantic and Pacific Oceans – and it is possible to visit both in the same day! Of course, when one thinks of Panama, perhaps the first thing that comes to mind is the world-famous Panama Canal. This incredible feat of engineering is on full display and is, rightly so, a source of pride for the country. However, it is this country’s natural wonders that truly shine. Panama is home to over 1,000 species of birds that inhabit a wide array of environments, from lowland rainforests and cloud forests, to open savannas, lagoons and coastal mangroves. Some of the iconic birds found here include Keel-billed Toucan, Golden-collared Manakin, Blue Cotinga, Resplendent Quetzal, Cinnamon Woodpecker, Rufous-crested Coquette, Crimson-backed Tanager, Ocellated Antbird, and Harpy Eagle.
Detalhes da viagem
Tipo de tour
Personalizável
Privado
Compartilhado
Temáticas
Observação de aves
Fotografia
Vida selvagem
Itinerário
DIA 1
Tocumen (Aeroporto) - Gamboa
O Gamboa Rainforest Resort é um destino excecional, localizado no coração do místico Parque Nacional Soberania, onde o Rio Chagres e o Canal do Panamá se encontram. É aqui que os confortos modernos se combinam com um ambiente...
O Gamboa Rainforest Resort é um destino excecional, localizado no coração do místico Parque Nacional Soberania, onde o Rio Chagres e o Canal do Panamá se encontram. É aqui que os confortos modernos se combinam com aventuras calorosas e fascinantes para oferecer a melhor oportunidade de experimentar a beleza selvagem da floresta tropical panamiana. A apenas 30 minutos da Cidade do Panamá, em 340 acres com vista para o Canal do Panamá, pode comungar com a natureza num ambiente imaculado que os exploradores e piratas já pisaram. Cada um dos nossos quartos e suites de estilo eco-lodge bem equipados oferece uma fuga autêntica e relaxante da azáfama e das distracções da vida quotidiana.
Ler mais
L, D
Gamboa Rainforest Resort (ou similar)
50 min
DIA 2
Parque Metropolitano e Centro de Descobertas
Day trip to a natural area not far from the capital, the Parc Métroplitain and Discovery Center. Its trails are well-maintained and you can observe many species of wildlife as you climb the hill, with birds and butterfli...
Day trip to a natural area not far from the capital, the Parc Métroplitain and Discovery Center. Its trails are well-maintained and you can observe many species of wildlife as you climb the hill, with birds and butterflies along the way. There are several trails to choose from, and a suitable route will be selected according to the conditions and expectations of the customer. Over the course of the day, we’ll be able to observe many species of birds, as well as monkeys and sloths. We recommend that you bring: comfortable walking shoes and cool clothing.
Ler mais
B, L, D
Gamboa Rainforest Resort (ou similar)
DIA 3
Gamboa - Canal do Panamá
PASSEIO DE BARCO PELO LAGO GATUN: Partida esta manhã para a aldeia de Gamboa, para embarcar numa lancha rápida para um cruzeiro pelas famosas águas do Canal do Panamá, um labirinto de ilhas e lagos, e observar a sua rica biodiversidade enquanto...
PASSEIO DE BARCO PELO LAGO GATUN: Partida esta manhã para a aldeia de Gamboa, para embarcar numa lancha rápida para um cruzeiro pelas famosas águas do Canal do Panamá, um labirinto de ilhas e lagos, e observar a sua rica biodiversidade enquanto nos cruzamos com os gigantes dos mares que transitam de um oceano para outro. No regresso à marina, uma paragem na Ilha dos Macacos permitir-nos-á passar algum tempo com os Capuchinhos antes de regressarmos ao hotel.
CABLE CAR TOUR AND SLOTH SANCTUARY: Climb aboard the cable car and discover the rainforest as you’ve never seen it before. We take the cable car into the forest, up into the treetops and into the heart of forest life. The opportunity to see various monkeys, sloths and other birds endemic to the region while remaining in the gondola. Once there, we find ourselves at the foot of a 30m-high observation tower. From the top, we enjoy a 360-degree view of the Panama Canal and Soberania Park. We then head for the Sloth Sanctuary, an area created for the conservat
Ler mais
B, L, D
Gamboa Rainforest Resort (ou similar)
DIA 4
Darien, floresta tropical
The Darien, a tropical forest located between Panama and Colombia, is one of the most inaccessible places in the world. It’s the only place where the famous and mythical Pan-American Highway linking the entire American c...
The Darien, a tropical forest located between Panama and Colombia, is one of the most inaccessible places in the world. It’s the only place where the famous and mythical Pan-American Highway linking the entire American continent cannot pass. Set off on an extraordinary adventure in a region almost untouched by man, untouched by any recent civilization, in search of a majestic species: the Harpy eagle. Early departure by private transfer to reach the Chucunaque Lodge and the Darien region, where we spend the night. We make a few interesting stops along the way. In Bayano, we may see some of these species: Jet Antbird, White-tailed Kite. Our lunch break will be an opportunity to see some hummingbirds. Once we arrive at Chucunaque Lodge, we can venture out on the few trails in the vicinity to observe the various bird species present in the area. We also take the jaguar trail, which can be seen in the area.
Ler mais
B, L, D
Chucunaque Lodge (ou similar)
DIA 5
À procura da águia harpia
After breakfast, we hit the road with today’s objective: the harpy eagle. To reach this site, we first have to take our private transport, a boat and then another transport to the Embera community of Pijibascal. After a ...
After breakfast, we hit the road with today’s objective: the harpy eagle. To reach this site, we first have to take our private transport, a boat and then another transport to the Embera community of Pijibascal. After a 2 km walk, we finally arrive at the eagle’s nest. Let’s make the most of this magical moment and take all the time we need to admire this marvellous animal. After the picnic organized on site, we open our eyes and prepare our lenses in case other species cross our path. Dinner and overnight in the community of Pijibascal. Lodging: community
Ler mais
B, L, D
Chucunaque Lodge (ou similar)
DIA 6
Comunidade de Pijibascal
This morning, we immerse ourselves in the habits and customs of the Pijibasal community, enjoying their dances and handicrafts. After lunch, we’ll head back to Chucunaque Birding & Lodge.
This morning, we immerse ourselves in the habits and customs of the Pijibasal community, enjoying their dances and handicrafts. After lunch, we’ll head back to Chucunaque Birding & Lodge.
Ler mais
B, L, D
Chucunaque Lodge (ou similar)
DIA 7
Observação de aves em Chucunaque
Após o café da manhã, pegamos nossos jumelos e nossa máquina fotográfica para irmos observar as aves dentro da propriedade. Saímos por trilhas ao longo do rio Chucunaque, depois embarcamos numa piroga para admirar as diferentes aves que vivem ao longo do rio...
Após o café da manhã, pegamos nossos jumelos e nossa máquina fotográfica para ir observar as aves dentro da propriedade. Saímos por trilhas ao longo do rio Chucunaque, depois embarcamos numa piroga para admirar as diferentes aves que vivem ao longo do rio. Jantar e pernoite na pousada.
Ler mais
B, L, D
Chucunaque Lodge (ou similar)
DIA 8
Chucunaque - Cidade do Panamá - Boquete
Regresso à Cidade do Panamá: Depois do pequeno-almoço, regressamos à capital.
Transfer from David airport to Boquete, approx. 1 hour depending on traffic. We’ll watch Quetzals on the Pipeline Trail, then head down to the village...
Regresso à Cidade do Panamá: Depois do pequeno-almoço, regressamos à capital.
Transfer from David airport to Boquete, approx. 1 hour depending on traffic. We’ll watch Quetzals on the Pipeline Trail, then head down to the village for lunch and finish the afternoon at Finca Lerida to observe hummingbirds and other species in the gardens. Arrive at your hotel in the late afternoon. This will depend on your arrival time at David airport. Target species: Silver-throated Tanager, Scintillant Hummingbird, Slaty Flowerpiercer, Black cheeked warbler, Yellow-thighed Brushfinch, Talamanca hummingbird, Sulphur-winged parakeet and many more!
NOTE: the lodge has 3 cabins. For a group of more than 6 people, a development will be necessary with a tent accommodation.
Ler mais
B, L, D
Boquete Tree Trek (ou similar)
DIA 9
Observação de aves Boquete Tree Trek
Boquete Tree Trek e Volcan Baru (opcional). Nos arredores do nosso hotel, passamos a manhã a observar aves e almoçamos no local, ou levamos uma marmita para comer a caminho do vulcão (excursão ao vulcão opcional). Regressamos a...
Boquete Tree Trek and Volcan Baru (optional). Around our hotel, we spend the morning birdwatching and have lunch on site, or take a packed lunch to eat on the way to the volcano (volcano excursion optional). We return to the village to take the authorized 4×4 transport up to the summit. We make 4-5 stops along the way to look for birds and arrive at the summit to watch the sunset while we have dinner and wait for nightfall to look for the Barn Owl and Unspotted Saw-whet Owl. This excursion will give us the opportunity to reach the habitats of many endemic birds of western Panama and Costa Rica found at higher altitudes, as well as the Resplendent Quetzal. We return to the hotel at night. Target species: Resplendent Quetzal, White-throated Mountain Gem, Golden Browed Chlorophonia, Prong-billed Barbet, Northern Emerald Toucanet, Volcano Hummingbird, Volcano Junco, Sooty Thrush, Black-capped Flycatcher among others.
Ler mais
B, L, D
Boquete Tree Trek (ou similar)
DIA 10
Observação de aves Boquete Tree Trek
Mais uma vez cedo, demoramos pouco mais de uma hora a chegar ao Paraíso das Aves, onde podemos tomar o pequeno-almoço e observar as aves ao mesmo tempo. Este local tem mais de 300 espécies de aves registadas e é excelente para fotografar...
Mais uma vez cedo, demoramos pouco mais de uma hora a chegar ao Paraíso das Aves, onde podemos tomar o pequeno-almoço e observar as aves ao mesmo tempo. Este local tem mais de 300 espécies de aves registadas e é excelente para fotografia, especialmente de colibris. Também podemos almoçar aqui e fazer caminhadas nos vários pequenos trilhos da propriedade e em algumas das áreas exteriores próximas da propriedade. O local é famoso pelos Aracaris de bico fino que costumam chegar de manhã ou ao fim da tarde aos comedouros, bem como pelo grande número de aves endémicas e beija-flores. Espécies-alvo: Gema da Montanha de Garganta Branca, Beija-flor Encantador, Manakin de Colarinho Laranja, Formigueiro de Capuz Preto, Carriça do Rio, Aracari de bico de fogo, Gleaner de Chiriqui, papagaios e periquitos entre outros.
Ler mais
B, L, D
Boquete Tree Trek (ou similar)
DIA 11
Bocas del Toro
Partida cedo do hotel para chegar a tempo ao primeiro local de observação de aves no Continental Divide. Cerca de 2 horas de viagem, depois continuamos em direção às Caraíbas e paramos na zona conhecida como Willy Mazu para continuar ...
Partida cedo do hotel para chegar a tempo ao primeiro local de observação de aves no Continental Divide. Cerca de 2 horas de viagem, depois continuamos em direção às Caraíbas e paramos na zona conhecida como Willy Mazu para continuar a observação de aves durante cerca de uma hora, depois descemos até à costa para almoçar num restaurante local e seguimos para o porto onde apanharemos o barco para o nosso próximo destino. Espécies-alvo: Trogon garrido, Tanager azul e dourado, Beija-flor de barriga preta, Jay de capuz azul, Trogon de barriga laranja, Gem da montanha de barriga branca, Trogon de cauda de treliça, tucanos e preguiças.
Ler mais
B, L, D
Tranquilo Bay en cabaña deluxe (or similar)
DIA 12
Bocas del Toro - Praia de Soropta
Today we’ll spend a leisurely day birdwatching by boat in several lush coastal wetland habitats. The San San Pond Sak wetlands are classified as a Ramsar site and form part of the UNESCO La Amistad Biosphere Reserve. The...
Today we’ll spend a leisurely day birdwatching by boat in several lush coastal wetland habitats. The San San Pond Sak wetlands are classified as a Ramsar site and form part of the UNESCO La Amistad Biosphere Reserve. The area is rich in habitats, including Atlantic lowland wetland forests, Raphia palm swamps, freshwater river courses, seashore and mangroves. Access to this verdant area is by boat, via the historic Snyder Canal, as the birds fly easily through the gallery forest in either direction of the waterway. If you’re lucky, you may spot monkeys, raccoons, coatis, otters, manatees and dolphins. Soropta Beach, important for migratory and resident shorebirds, is also a nesting ground for sea turtles, iguanas, lizards, boas, caiman and crocodile. The river mouth and shoreline could be home to Parasitic and Pomarine jaegers and Roseate Spoonbill. In the afternoon, sea conditions permitting, we pass just two miles offshore from a breathtaking reserve and rookery known as Swan’s Caye.
Ler mais
B, L, D
Tranquilo Bay (ou similar)
DIA 13
Observação de aves e vida selvagem na Ilha Popa
Cada uma das ilhas do arquipélago de Bocas del Toro possui uma vida selvagem interessante e elevados níveis de endemismo, mas a Isla Popa, a segunda maior ilha da cadeia, tem mais espécies de aves e mamíferos devido à sua proximidade ...
Each of the islands in the Bocas del Toro archipelago boasts interesting wildlife and high levels of endemism, but Isla Popa, the second largest island in the chain, has more bird and mammal species due to its proximity to the mainland. A two-kilometre boat trip takes us to a dense gallery forest surrounded by the rich mangrove lagoons of nearby Isla Popa. We’ll bird this phenomenal area by boat, peacefully enjoying the flights of Keel-billed and Black-mandibled toucans, Crimson-fronted Parakeets, Brown-hooded Parrots, Slaty-tailed Trogon, Golden-hooded Tanager, Red-legged Honeycreeper. Plumbeus and Swallow-tailed kites, Pale-billed, and Lineated woodpeckers, Mangrove Cuckoo, American-pygmy Kingfisher and, with a bit of luck, we’ll see male Snowy Cotingas sunning themselves. This mangrove lagoon has beautiful sea turtle grasses where we can observe sponges, starfish, sea urchins and jellyfish.
Ler mais
B, L, D
Tranquilo Bay (ou similar)
DIA 14
Aeroporto de Bocas del Toro - Aeroporto de Albrook
Transportation to the airport and Domestic flight to Panama City.
The maximum weight allowed is 14kg per piece of luggage. Any excess weight will incur an additional charge to be paid directly at the airport.
Transportation to the airport and Domestic flight to Panama City.
The maximum weight allowed is 14kg per piece of luggage. Any excess weight will incur an additional charge to be paid directly at the airport.
Ler mais
Hotéis
Gamboa Rainforest Resort
|
$$$
O Gamboa Rainforest Resort é um hotel de luxo localizado no coração da floresta tropical do Parque Nacional de Soberania. Disponibiliza uma grande variedade de actividades na natureza e um spa.
Ar condicionado
Piscina
Restaurante
WiFi
Bar
SPA
Boquete Tree Trek
|
$$$$
O Boquete Tree Trek dispõe de cabanas rústicas na floresta nublada de Boquete, conhecida pelos seus passeios de tirolesa e passeios pelas plantações de café.
Ar condicionado
Restaurante
WiFi
Bar
Baía de Tranquilo
Alojamento ecológico
|
$$$
O interior de cada uma de nossas nove acomodações é confortavelmente equipado com ar-condicionado, madeiras locais, pisos de azulejos, roupas de cama finas e uma paleta de cores calmantes para recebê-lo no final de sua aventura a cada dia.
Cada unidade possui uma cama king ou queen ou duas camas de casal, feitas à mão para Tranquilo Bay a partir de madeiras locais com um colchão ortopédico. Cada casa de banho espaçosa inclui uma grande cabina de duche ao nível do chão com água quente.
Um alpendre coberto com uma rede de descanso e cadeiras Adirondack espera por si para o ajudar a escapar do "todos os dias" que deixou para trás quando entrou nos terrenos do Tranquilo Bay.
Ar condicionado
Piscina
Restaurante
WiFi
Bar
SPA
Preços
Incluído
Alojamento em hotéis de primeira classe
Não incluído
Voos internacionais
Voos domésticos
Bebidas e refeições adicionais
Dicas
Depósito mínimo
30% (O último pagamento deve ser efectuado 45 dias antes do início da viagem).
Termos e condições
As condições de venda podem diferir consoante a natureza da sua viagem e a proximidade da data de partida. Consulte as nossas condições aqui para obter mais informações .
Espécies vistas
Eis uma lista não exaustiva das espécies animais que pode observar durante esta excursão
Colhereiro rosado
O colhereiro-róseo é uma grande ave pernalta originária das Américas. Tem uma...
Descobrir
Jacobina de pescoço branco
O jacobino de pescoço branco (Florisuga mellivora) é um colibri bastante grande e espetacular das terras baixas tropicais húmidas...
Descobrir
Águia harpia
As águias harpias (Harpia harpyja) estão entre as maiores e mais poderosas águias do mundo. A sua traseira...
Descobrir
Dacnis azul
O Dacnis azul (Dacnis cayana) é um pequeno tangerino ativo, semelhante a uma toutinegra, com um bico pontiagudo....
Descobrir
Tanhã-de-cabeça-dourada
O tangará dourado (Tangara larvata) é uma espécie neotropical que habita florestas húmidas e florestas...
Descobrir
Preguiça de três dedos de garganta castanha
A preguiça-de-garganta-castanha (Bradypus variegatus) é um mamífero do tamanho de um gato, que pesa tipicamente 8-9 libras...
Descobrir
Tucano de bico de quilha
O tucano-de-bico-vermelho (Ramphastos sulfuratus) tem o corpo preto, o pescoço, o peito e a garganta amarelos,...
Descobrir
Rã venenosa verde e preta
A rã venenosa verde e preta (Dendrobates auratus) é um anfíbio cativante nativo do sudeste da Nicarágua,...
Descobrir
Capuchinho de cara branca do Panamá
O capuchinho panamiano de cara branca (Cebus imitator), também conhecido como capuchinho panamiano de cabeça branca ou capuchinho central...
Descobrir
Tanajador-de-cabeça-vermelha
O tangará (Tangara gyrola) é uma ave tropical de cores vibrantes que ocorre na Costa Rica, em...
Descobrir
Trompão-da-Garganta
O Trogon gartered (Trogon caligatus) é um trogon de barriga amarela relativamente pequeno e compacto das planícies tropicais...
Descobrir
Trepadeira de pernas vermelhas
A trepadeira-de-patas-vermelhas (Cyanerpes cyaneus) é uma pequena tangerina das planícies tropicais. Prefere a floresta...
Descobrir
Tangerina de garganta prateada
O Tanagro-de-garganta-prateada (Tangara icterocephala), presente nas florestas húmidas da América Central e do Sul, caracteriza-se por...
Descobrir
Os seus guias turísticos
Natalia Sarco
Línguas: Inglês, Espanhol
Orientando desde então: 2010
Especialidades: Observação de aves, conservação da vida selvagem, comunidade indígena
Learn More about Natalia Sarco
Mathieu Bohringer
Línguas: Inglês, Francês, Espanhol, Português
Orientando desde então: 2006
Especialidades: Vida selvagem, Trekking, Cineasta, Fotógrafo, Drone
Learn More about Mathieu Bohringer
Jason Lara
Línguas: Inglês, Espanhol
Orientando desde então: 2001
Especialidades: Observação de aves, fotografia da vida selvagem
Learn More about Jason Lara